在此记录遇到的中文俗语和其起源,随缘更新。
-- 2021年6月20日更新 --
拖油瓶
首先,类似“妹妹是我的拖油瓶,甩都甩不掉。”这样的用法是错误的。
正确的含义是指妇女再嫁时带到夫家的子女,所以正常情况下应该是不能用来形容自己的小孩的。
这一俗语的来源不甚明确,主要有以下几种:
- “寡妇带着与前夫所生的子女进入新夫家门后,所带子女必须改随新夫之姓,有的还要改名字(娶带孩子的寡妇,大多是无子女的家庭),因为被改随他姓和改用他名,他们就被叫作‘他有姓’或‘他有名’,而方言中‘他有姓’或‘他有名’与‘拖油瓶’谐音,于是被讹为‘拖油瓶’。”
- 寡妇再嫁,而与前夫所生的子女尚幼,需带到新夫家养育,但要书写好字据,健好的子女也要写成‘有病’,这样即使子女受后夫虐待,其生父生母家人也无法责怪新夫。因‘拖有病’谐音‘拖油瓶’,故俗称寡妇再婚拖带的儿女为‘拖油瓶’。
- 因为古代农村人们用竹筒来装油,农村离市镇、集市远,乡民们去一趟城里不容易,于是,人们往往趁邻居上城的时候托其买油。有时,要买油的人家多,受托之人往往要将七八个竹筒捆绑在一起,拖着在地上走,十分累赘。对买油人来说,这些油又不是自己家的,自己辛辛苦苦还不能得些好处。这就和寡妇拖着儿女再嫁的状况很类似了。
- 古代有用葫芦乘油的习惯,俗语中称小孩为“葫芦头”或“光葫芦”。也就是说,拖“油瓶”,即拖“葫芦”,即拖“小孩”。
以上四种说法中,似乎不少也是以前的语言学者考据发掘出来的。百度百科上有第二、三种。第四种是2016年第2期寻根杂志上《拖油瓶考源》一文中提出的。老实说,四种里面个人感觉第四种可信度更高。
-- 2021年2月25日更新 --
三下五除二
珠算中最基本的加法口诀之一,指要加三的话需要下一个上面的五,再除去两个下面的一。比喻干脆利落。
二五八万
来源于我们的“国粹”麻将。在湖南长沙、北京等地的牌桌上,二五八万是“将牌”,只有有其中之一才能胡牌,并且胡牌后加倍翻番。有二五八万,往往在打牌时心里就美滋儿滋儿的,就牛点儿,就拽点儿。